2011年6月11日土曜日

日・中・英語

思えばこのblog、3月にアメリカ行って以来ずっと放置してきたんやなー。
おそろしい^^;もう6月やで。。
今日は書きたいこと、というか忘れたくない気づきがあったけん書いておこう。


昨日はお昼に中国人留学生の友達に、ダンス部ALMAの7月ステージのフライヤーを渡した。


这个是舞蹈舞台的传单。って、覚えたての中国語とともに渡した~^^


ほんで、お昼食べながら話してたら留学の話になって、
彼は留学したいという気持ちもあるが、英語ができないから無理だろうと気に病んでいた。
私が留学したいなら英語を頑張ってみたら、とすすめると、英語は分からないことが多いし、
やっぱり厳しい・・・と。彼の話を聞いていると自分は「英語ができない」と思い込んでいるところに
1つ問題があると思った。また、彼は英語の過去形と過去分詞とか、文法の分からないところ
があるとも言っていた。


それから最後に、じゃあ私が英語を教えるから、あなたは私に中国語を教えてよ^^
と半ば冗談まじりに言ってみると、彼は笑っていた。


・・・・いや、冷静に考えてみるとこれはフェアじゃない。
だって彼は母語が中国語だから、私が彼に英語を教えるなら、私は中国語で英語を
教える必要がある。
もし私が私の都合だけを考えて、日本語で彼に中国語を教えようものなら
彼にとっては外国語で外国語を教えられるという負担になろう。
それでも良いというなら私にとってはありがたいが、彼の負担になることは間違いない。


思いついたときは全く気づかんかった。
あーあ、私に中国語で英語を教えられるスキルが備わっていれば:(
どーにかできんかな~


それか、私がTony先生のGSPのように英語で英語を教えるか・・・
シンプルな英語で教えることができれば無理ではないのかな。


なやましい!




***************************
ダンス部ALMA7月ステージSession
詳細、お問い合わせはTwitter @almas___へ♪